Gundam Universe Forum
22 Agosto 2014, 17:42:56 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.
Hai perso la tua email di attivazione?

Login con username, password e lunghezza della sessione
News: Se vedete questo siete giunti al nuovo/vecchio Gundam Universe!
 
  Sito   Forum   Blog GundamPedia Help Ricerca Ext Gallery Login Registrati  
Pagine: 1 ... 67 68 [69] 70 71 ... 193   Vai Giù
  Stampa  
Autore Topic: Gundam Unicorn l'anime!  (Letto 173369 volte)
righBt
Tenente Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1698




Nuovo messaggio
« Risposta #1020 il: 27 Novembre 2011, 17:58:15 »

Per Superman avevo letto una cosa simile anni fa, ora non ricordo dove, per cui fu chiamato Nembo Kid per evitare richiami al superuomo, questo ovviamente dopo la guerra non prima. Ma del tizio volante mi sono sempre interessato poco. ma Batman è sempre stato batman anche nei vecchi telefilm degli anni '60.


Peccato che Batman non sia arrivato in Italia coi telefilm degli anni '60 come credi tu, bensì coi fumetti nel 1940... e fino a quando le leggi fasciste vietarono l'assoluta pubblicazione di personaggi americani fatta salva la banda Disney, nel 1941, lui nel nostro paese era "Il Pipistrello", che guidava la "Pipis-auto" e si nascondeva nella "Pipiscaverna" accorrendo al "Pipisfaro" causa altre leggi fasciste precedenti che non volevano  nomi inglesi.




Che poi gli errori del passato non giustifichino è ovvio. [...] Alla fine avessero usato la A per Gundam me ne sarei fatta una ragione, avessero usato la U, com'è stato, anche. Se vogliamo sono stati loro poco coraggiosi, nella questione del nome come nei dialoghi, faragginosi perché non s'è voluta rischiare qualche critica, che è arrivata comunque, e spesso ingenerosa. La critica la fai se ti tagliano le scene perché non adatte ai bambini, e poi mandano in onda il Grande Fratello, non fai un casino se A è U o viceversa, fino a non comprare il dvd addirittura.


Ma infatti alla fine i DVD li abbiamo comprati tutti, ma la critica ci sta tutta. Non é affatto vero che la devi tirar fori solo se ti tagliano le scene. Se Slayers te lo avessero lasciato intonso salvo il titolo e il nome della protagonista principale, pronunciato storpiato, ti saresti detto contento?

Poi, io la penso così: se ho comprato, ho diritto di lamentarmi come e più di chi non ha comprato. E siccome ho comprato, e so che ci si é sforzati al massimo fin da inizio partita per poi perdersi nel terzo minuto di recupero, per usare una metafora calcistica... beh, non dico che avrei preferito un lavoro più mediocre ma quasi. Fermo restando che io, come tutti voi, ho comprato altre serie adattate molto meno bene di Gundam ma che non generarono alla loro uscita certi fanboysmi che richiamavano addirittura come giustificazione alla "memoria di bambino" (che a quanto pare in alcuni italiani non si può toccare, anche quando sbagliata, e vale più dell'opera letteraria - il che per me é ridicolo)

Ormai comunque sono discorsi inutili, dubito che modificheranno il nome con tutte le serie ormai presenti in Italia, almeno per l'UC, gli altri universi potrebbero avere sorte diversa.


Cominciare da Unicorn non sarebbe male. E pazienza se il resto é pronunciato male. Dopotutto il robottino di Star Wars é stato chiamato, in Italia, C1-P8 fino al 1998, quando uscí episodio 1, dove tornò al suo nome originale R2-D2 anche qui da noi... continuare un errore per filologia con gli errori passati non é coerenza. É stupidità.
« Ultima modifica: 27 Novembre 2011, 19:00:57 da Bright » Loggato

rtneidabo_rtfam
Vice admin
Sergente
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 372




Nuovo messaggio
« Risposta #1021 il: 27 Novembre 2011, 18:34:26 »

Peccato che Batman non sia arrivato in Italia coi telefilm degli anni '60 come credi tu, bensì coi fumetti nel 1940... e fino a quando le leggi fasciste vietarono l'assoluta pubblicazione di personaggi americani fatta salva la banda Disney, nel 1941, lui nel nostro paese era "Il Pipistrello", che guidava la "Pipis-auto" e si nascondeva nella "Pipiscaverna" accorrendo al "Pipisfaro" causa altre leggi fasciste precedenti che non volevano  nomi inglesi.

Abbiamo una diapositiva:
http://www.glamazonia.it/old/articoli/albifalco/crono.htm
Loggato

Hikuar
Tenente Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2522




Nuovo messaggio
« Risposta #1022 il: 27 Novembre 2011, 19:11:25 »

Certo si fa sempre in tempo a cambiare, ma dubito che cambieranno per Unicorn, certamente chi compra può lamentarsi più di chi non compra, sapessi quanto mi sono incaz... quando ho speso 95€ per il testo di un classico greco e poi ho scoperto che non conteneva nemmeno una nota di commento e c'erano errori di battitura in italiano, non gravi certo, ma dalla Einaudi uno si aspetta la perfezione. Certamente quelli che non comprano perché c'è la A per la U o perché Pegasus si chiama Seya mi fanno ridere, è gente che non comprerebbe neppure se Sua Signoria gli facesse lo strip d'avanti agli occhi, ma che ci vuoi fare.

Per Batman ero all'oscuro della cosa, i fumetti non li seguo ma certamente le leggi fasciste dell'epoca portavano a follie linguistiche pure peggiori. Il mio primo Batman è stato il telefilm del '60, che comunque aveva, se non sbaglio, il Pinguino al posto di Penguin, ma all'epoca c'era anche Guglielmo Shakespeare, quindi.
Loggato

"In Sayla We Trust"

"Sayla Mass! È per assicurarci che questo simbolo dell’Universo non sia più sconvolto che siamo nati!
Sayla Mass! È per restituire un vero potere nelle sue mani che sorgiamo noi, la Brigata di Sayla!"
righBt
Tenente Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1698




Nuovo messaggio
« Risposta #1023 il: 27 Novembre 2011, 19:42:21 »

Per Batman ero all'oscuro della cosa, i fumetti non li seguo ma certamente le leggi fasciste dell'epoca portavano a follie linguistiche pure peggiori. Il mio primo Batman è stato il telefilm del '60, che comunque aveva, se non sbaglio, il Pinguino al posto di Penguin, ma all'epoca c'era anche Guglielmo Shakespeare, quindi.

É il Pinguino tutt'oggi, visto che quello di Oswald Cobblepot é un nomignolo dovuto alla sua figura, non certo un nome di battaglia come per Batman
Loggato

ael8c
Capitano
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1216




Nuovo messaggio
« Risposta #1024 il: 27 Novembre 2011, 19:42:51 »

Certamente quelli che non comprano perché c'è la A per la U o perché Pegasus si chiama Seya mi fanno ridere, è gente che non comprerebbe neppure se Sua Signoria gli facesse lo strip d'avanti agli occhi, ma che ci vuoi fare.

Se Sua Signoria facesse tutto ciò lo comprerei anche se non lo chiamassero affatto razz
comunque anche se io lo chiamo Gundam lo compro lo stesso anche se lo chiamano Gandam... alla fine è solo un nome (come disse Bruce Lee)
Loggato

Odo l'uomo del giappone che mi dice: ufo robot ufo robot
righBt
Tenente Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1698




Nuovo messaggio
« Risposta #1025 il: 27 Novembre 2011, 19:54:14 »

Se Sua Signoria facesse tutto ciò lo comprerei anche se non lo chiamassero affatto razz
comunque anche se io lo chiamo Gundam lo compro lo stesso anche se lo chiamano Gandam... alla fine è solo un nome (come disse Bruce Lee)

É qui l'errore: non é un nome qualsiasi, ma il TITOLO dell'opera intera!

Comunque credo sia ora di tornare a parlare casomai del doppiaggio annunciato di Unicorn, per esempio mi stupisce non poco che manchino i nomi dei doppiatori di personaggi più vecchi... che Cavazzoni ai tempi dell'intervista non sapesse che era già uscita la puntata con Bright? Dubito, ma probabilmente l'elenco é volutamente incompleto per non far sapere chi dovrebbe saltar fuori tra un po' (non vi dico più di questo: uno dei due é il personaggio che nella serie originale ha l'evoluzione psicologica più marcata).

No, non é Sayla. Che, per tornare al discorso dello strip, non é decisamente in cima alla lista dei personaggi dei manga/anime che mi piace vedere ignuda. Non perché non sia tra le più  belle (anzi probabilmente é la più bella e credibile, fisicamente)... solo che il personaggio é andato, col tempo, in altre direzioni. Mi piacerebbe vederla tornare a combattere, piuttosto.
Loggato

ael8c
Capitano
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1216




Nuovo messaggio
« Risposta #1026 il: 27 Novembre 2011, 21:12:02 »

É qui l'errore: non é un nome qualsiasi, ma il TITOLO dell'opera intera!

Si, ma guarda che anche Bruce lo disse dell'arte marziale che lui stesso aveva creato wink
Loggato

Odo l'uomo del giappone che mi dice: ufo robot ufo robot
oNme
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3990




Nuovo messaggio
« Risposta #1027 il: 27 Novembre 2011, 23:29:51 »

(non vi dico più di questo: uno dei due é il personaggio che nella serie originale ha l'evoluzione psicologica più marcata).


Ma per chi volesse saperlo i nomi sono qui.

http://gundam.wikia.com/wiki/Mobile_Suit_Gundam_Unicorn_%28Novel%29
Loggato
Hikuar
Tenente Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2522




Nuovo messaggio
« Risposta #1028 il: 28 Novembre 2011, 07:21:14 »

Ha dato i nomi solo del primo episodio penso per lasciare un po' di mistero.
Loggato

"In Sayla We Trust"

"Sayla Mass! È per assicurarci che questo simbolo dell’Universo non sia più sconvolto che siamo nati!
Sayla Mass! È per restituire un vero potere nelle sue mani che sorgiamo noi, la Brigata di Sayla!"
dniGcoe
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 4226



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #1029 il: 28 Novembre 2011, 09:25:10 »

ci sarevvero pure kai e betorcha o come cacchio si chiama quella che si fa amuro in Z?
Loggato



Se riesci a leggere questo hai un ottima vista
rDibse
Moderatori
Generale
*
Online Online

Posts: 13740



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #1030 il: 30 Novembre 2011, 22:10:42 »



Sono un pò piccole da Hobby Japan







Loggato

Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi.
http://www.gundamuniverse.it/blog/
anPelaelGiolde
Original User
Generale
*
Online Online

Sesso: Maschile
Posts: 3229




Nuovo messaggio
« Risposta #1031 il: 30 Novembre 2011, 22:15:25 »

posso aggiungere i romanzi effettivi sono dieci, probabile quindi che anche gli OVA saranno tale numero e non il tanto temuto sei?
Loggato

Si, è bellissimo quando vai in Trans-Am.
Praticamente ti trasformi in un segmento rosso della morte che spamma esplosioni alle tue spalle.
Davvero una figata.

A God. A Messiah. An Angel. A King. A Prince. And an All Terrain Veichle.
rDibse
Moderatori
Generale
*
Online Online

Posts: 13740



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #1032 il: 30 Novembre 2011, 22:28:59 »



Si effettivamente ricordo che Ngee Khiong parlava di altre due opere di Harutoshi Gukui che trattavano di Unicorn, poi purtroppo Ngee ha  fatto la follia di chiudere, credo che ci sia una traccia, ma labile, sul blog di questi romanzi, come accennavo su Cosmic Blog è citata questa intervista dell'autore che diceva come lo staff rivelerà nel quinto episodio "come intende finire la serie"

Personalmente, mia ipotesi, credo che ci sia di mezzo l'ipotesi di un qualche film, un "Report Miller" per fare un esempio...che consentirebbe di chiudere meglio la serie OAV e le diverse trame senza escamotage di "battaglie finali" palingenetiche..
Loggato

Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi.
http://www.gundamuniverse.it/blog/
oNme
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3990




Nuovo messaggio
« Risposta #1033 il: 30 Novembre 2011, 23:33:57 »

Del resto molte decisioni e variazioni le prendono in corso d'opera, anche in funzione delle risposte e  delle aspettative del pubblico mano a mano che l'opera prosegue.
Loggato
orbtifab
Sergente Maggiore
*
Offline Offline

Posts: 504




Nuovo messaggio
« Risposta #1034 il: 02 Dicembre 2011, 09:50:03 »

..... Ma solo a me non piace quella specie di gundam nero... che mi sembra imparentato con un mastodontico cervo di montagna???  asd
Loggato
Pagine: 1 ... 67 68 [69] 70 71 ... 193   Vai Su
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines
Traduzione Italiana a cura di SMItalia
XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!
Pagina creata in 0.267 secondi con 19 queries.