Gundam Universe Forum
08 Maggio 2024, 23:08:04 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.

Login con username, password e lunghezza della sessione
 
  Sito   Forum   Blog GundamPedia Help Ricerca Ext Gallery Login Registrati  
Pagine: 1 ... 250 251 [252] 253 254 ... 283   Vai Giù
  Stampa  
Autore Topic: Gundam Image  (Letto 1559917 volte)
oFalr
Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 1948




Nuovo messaggio
« Risposta #3765 il: 27 Giugno 2013, 11:01:48 »

Laurea in giurisprudenza vecchio ordinamento, milleottocento matricole (record mai più raggiunto) a causa del c.d. "effetto di pietro" nell'A.A. 93-94, tre corsi per ogni materia, aule con i monitor per riuscire a vedere i prof, posti a sedere un miraggio, ci si accampava alla meno peggio sul pavimento.
Per fortuna i primi due anni una mortalità del 50% consentì di avere dal terzo anno in poi classi umane di massimo un centinaio di studenti.
Erano tempi tosti, fu in quel periodo che uno studente del corso di economia ( unico per tutte le 1800 matricole) elaborò delle interessanti teorie sulla riduzione fella popolazione universitaria. Si chiamava, mi pare, G.Zabi.....
Loggato
loaedliePnaeGl
Original User
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3544




Nuovo messaggio
« Risposta #3766 il: 27 Giugno 2013, 11:18:08 »

Ma il francese è semplice!!
Vai a naso e raramente sbagli! metal

si, tranne quando devi dire 97...

l'inglese è un dialetto del francese ( grazie alla guerra dei 100 anni, altrimenti sarebbe peggio del tedesco, mai letto il Beowulf con testo a fronte?)

e allora un punto in più agli inglese per essersi adattati e migliorati...

Erano tempi tosti, fu in quel periodo che uno studente del corso di economia ( unico per tutte le 1800 matricole) elaborò delle interessanti teorie sulla riduzione fella popolazione universitaria. Si chiamava, mi pare, G.Zabi.....

ma va là! Lo conosci anche tu? Pensa che è venuto qui a farsi la seconda laurea...tipo strano però, faceva discorsi complicati (e gli piaceva Hitler)  asd
Loggato

Si, è bellissimo quando vai in Trans-Am.
Praticamente ti trasformi in un segmento rosso della morte che spamma esplosioni alle tue spalle.
Davvero una figata.

A God. A Messiah. An Angel. A King. A Prince. And an All Terrain Veichle.
Noem
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3990




Nuovo messaggio
« Risposta #3767 il: 27 Giugno 2013, 11:50:40 »

si, tranne quando devi dire 97...

4-20-10-7... Suggerisco quaterna!
Loggato
oraitse
General Maggiore
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2013



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #3768 il: 27 Giugno 2013, 14:27:28 »

adattati? invasi direi.... vediamo che fine farà l'inglese innestato sull'hindi smile
Loggato

loaedliePnaeGl
Original User
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3544




Nuovo messaggio
« Risposta #3769 il: 27 Giugno 2013, 14:54:17 »

adattati? invasi direi.... vediamo che fine farà l'inglese innestato sull'hindi smile

in realtà è stato il contrario  evil2

All Glory to Her Majeesty Victoria, Queen of England and Empress of India.
Loggato

Si, è bellissimo quando vai in Trans-Am.
Praticamente ti trasformi in un segmento rosso della morte che spamma esplosioni alle tue spalle.
Davvero una figata.

A God. A Messiah. An Angel. A King. A Prince. And an All Terrain Veichle.
oFalr
Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 1948




Nuovo messaggio
« Risposta #3770 il: 27 Giugno 2013, 15:07:56 »

adattati? invasi direi.... vediamo che fine farà l'inglese innestato sull'hindi smile

ho alcuni clienti pachistani e bengalesi. Il loro inglese con accento e cadenza indiani ai miei orecchi diventa una sorta di litania priva di pause in cui le parole si fondono una con l'altra. Io non capisco il loro inglese, loro non capiscono il mio italiano. Talvolta arriviamo all'assurdo: io parlo loro in inglese, scandendo bene le parole come se parlassi a bambini e loro rispondono a me in un italiano di base come se parlassero ad un'idiota. Grazie all'anglo- italian for dummies più o meno ci comprendiamo!
Sarei curiosa di sentire l'inglese dell'U.C.,  parlato da gente abituata a bersi "light bear" trovandosi in "dangar"! :evil2"
Loggato
eRliv
Maggiore
*
Offline Offline

Posts: 1453




Nuovo messaggio
« Risposta #3771 il: 27 Giugno 2013, 15:14:56 »

ho alcuni clienti pachistani e bengalesi. Il loro inglese con accento e cadenza indiani ai miei orecchi diventa una sorta di litania priva di pause in cui le parole si fondono una con l'altra. Io non capisco il loro inglese, loro non capiscono il mio italiano. Talvolta arriviamo all'assurdo: io parlo loro in inglese, scandendo bene le parole come se parlassi a bambini e loro rispondono a me in un italiano di base come se parlassero ad un'idiota. Grazie all'anglo- italian for dummies più o meno ci comprendiamo!
Sarei curiosa di sentire l'inglese dell'U.C.,  parlato da gente abituata a bersi "light bear" trovandosi in "dangar"! :evil2"

Io sono stato parecchie volte in India, e devo dire che il loro inglese l'ho sempre capito senza problemi.

Sarà forse che il mio è peggio del loro ergo..........

 angelo
« Ultima modifica: 27 Giugno 2013, 15:22:21 da Revil » Loggato
oraitse
General Maggiore
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2013



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #3772 il: 27 Giugno 2013, 16:00:25 »

mai avuto problemi a capire indiani, pachistani e bengalesi ... ne ho avuti, ovviamente, con inglesi e americani ( ma ho avuto anche il piacere surreale di vedere americani in difficoltà fra loro...e una mia amica scozzese - oltre ad essersi complimentata per la mia pessima pronuncia che ho dedotto essere evidentemente simile a quella scozzese - mi ha raccontato di essere stata in difficoltà la prima volta a Londra).
ho trovato incomprensibili in alcune occasioni dei giapponesi...ma anche lì il più delle volte ci siamo intesi a meraviglia smile
Loggato

oFalr
Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 1948




Nuovo messaggio
« Risposta #3773 il: 27 Giugno 2013, 16:29:19 »

arruolati entrambi come interpreti per le udienze di ottobre e novembre!  avverto che, non essendo i capitani di industria e direttori d'orchestra che magari frequentate voi, non hanno un accento oxfordiano! evil2

EDIT:  arruolato come interprete anche Ricpini, che oltretutto verrà segnalato come interprete ad una mia collega di Modena che ha il mio stesso problema! angelo
« Ultima modifica: 27 Giugno 2013, 16:43:19 da spaceK » Loggato
eRliv
Maggiore
*
Offline Offline

Posts: 1453




Nuovo messaggio
« Risposta #3774 il: 27 Giugno 2013, 16:41:24 »

arruolati entrambi come interpreti per le udienze di ottobre e novembre!  avverto che, non essendo i capitani di industria e direttori d'orchestra che magari frequentate voi, non hanno un accento oxfordiano! evil2

L'eufemismo non è male.

 angelo
Loggato
oraitse
General Maggiore
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2013



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #3775 il: 27 Giugno 2013, 16:59:25 »

io colloquiai con sguatteri cingalesi, cuochi indiani, turisti giapponesi .... popolo insomma kein direttori d'orchestra - con quelli non ci si capisce comunque  asd
Loggato

nIiol Bd
Administrator
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 7577



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #3776 il: 27 Giugno 2013, 17:02:39 »

Non troppo difficile venendo dall'italiano si'.
Beh insomma...
Sarà che essendo piemontese ho metà dialetto di derivazione francese, ed avendo la tendenza a pensare in dialetto ci becco più della media degli italiani? confuso asd
Loggato



"Abel, il Tordo! Arthur, il Merlo! Lowell, il Fagiano! Georgie, la Passera!!!"
oFalr
Colonnello
*
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 1948




Nuovo messaggio
« Risposta #3777 il: 27 Giugno 2013, 17:58:53 »

Sarà che essendo piemontese ho metà dialetto di derivazione francese, ed avendo la tendenza a pensare in dialetto ci becco più della media degli italiani? confuso asd

Eh si, mi sa che è proprio per questo motivo! yes Per me chi vive in una regione di confine è avvantaggiato, finisce per orecchiare ben due lingue!  E poi anche Re Vittorio Emanuele II parlava solo francese e piemontese, se non sbaglio, quindi tu conosci più lingue di Sua Maestà! angelo
Loggato
eRliv
Maggiore
*
Offline Offline

Posts: 1453




Nuovo messaggio
« Risposta #3778 il: 27 Giugno 2013, 18:03:00 »


Vero, concordo. Ma e' una vera definizione. La trovi nei libri di diritto nelle prime pagine.


Già peccato che i capitani di industria con cui ho a che fare sono accusati di 416 bis.....

 asd
Loggato
Noem
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3990




Nuovo messaggio
« Risposta #3779 il: 27 Giugno 2013, 18:04:23 »

...ho avuto anche il piacere surreale di vedere americani in difficoltà fra loro...e una mia amica scozzese...

Stessa cosa accaduta durante un incontro di lavoro, con l'Americano che quasi interrompe l'Inglese chiedendogli di ripetere in maniera comprensibile non avendo capito cosa il secondo avesse detto; per il resto mi associo a chi trova incomprensibile l'inglese parlato da tutti gli abitanti del subcontinente indiano, mentre ho fatto un ottimo orecchio per quello parlato da Cinesi e Giapponesi.
Loggato
Pagine: 1 ... 250 251 [252] 253 254 ... 283   Vai Su
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines
Traduzione Italiana a cura di SMItalia
XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!
Pagina creata in 0.123 secondi con 19 queries.